Compte Search Menu

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies permettant d’améliorer le contenu de notre site, la réalisation de statistiques de visites, le choix de vos préférences et/ou la gestion de votre compte utilisateur. En savoir plus

Accepter
 

Disponibilité et classement

ou
{{ media.unnormalized_title })

LES DANI DE NOUVELLE-GUINÉE, VOLUME II

  • Ref. MZ3610
  • NORD-SUD MUSIC, 2001. Enregistrement 1984-1997.

Enregistrements de terrain par Anne-Marie Pétrequin, Pierre Pétrequin et Oliver Weller entre 1984 et 1997 en Papouasie Nouvelle-Guinée. Ce second double disque présente les musiques et chants traditionnels des Dani, vivant dans les Hautes Terres : chants de l'enfance à l'âge adulte (comptines, récitatifs, chants) et chants des hommes âgés (danses, guimbarde, chants graves, harmoniques de gorge, récitatifs, pleureuses). Livret en français. (ASDS)

Écouter les extraits

Interprètes

Pistes

Disque 1

  • 1 Comptines et sifflets chantés: Yakoué-Yakoué, comptine rapide, Enfants, Yeleme
  • 2 Yéki-Olé, enfants, Tangma
  • 3 Iarou, jeunes femmes, Yeleme
  • 4 Lilou-Ia, jeunes femmes, Yeleme
  • 5 Lina-Léna, jeunes femmes, Yeleme
  • 6 Sifflets chantés, jeunes femmes, Yeleme
  • 7 Récitatifs chantés: Tangma, adolescents
  • 8 Tangma, adolescents
  • 9 Chants calmes: O-Yé-O-Ou, Laoké-Yéhou, doux, paroles inspirées par lechristianisme, hommes, Angguruk
  • 10 O-Yé-O-Ou, Laoké-Yéhou, doux, paroles inspirées par le christianisme,hommes, Angguruk
  • 11 O-Yé-O-Ou, Laoké-Yéhou, doux, paroles inspirées par le christianisme,hommes, Angguruk
  • 12 O-Yé-O-Ou, Laoké-Yéhou, doux, paroles inspirées par le christianisme,hommes, Angguruk
  • 13 O-Yé-O-Ou, Laoké-Yéhou, doux, paroles inspirées par le christianisme,hommes, Angguruk
  • 14 Hoki-Yoki-Yolélé, femmes, Tangma
  • 15 Selourou, hommes et adolescents, Yotali
  • 16 Aoki-Yaya, hommes, Yotali
  • 17 No-In-We-In, adolescents, Ibele
  • 18 Bénagé-Lourou, adolescents, Ibele
  • 19 Dao-Ahé, adolescents, Sinak
  • 20 Iao-In-Ahé, hommes, Sinak
  • 21 Yoyo-I, hommes, Sinak
  • 22 Kiyaou, hommes et adolescents, Yeleme
  • 23 Kiyo-Ahin, hommes et adolescents, Yeleme
  • 24 Yahi-Ouhou-Wahé, hommes, Yeleme
  • 25 Yao-Ahin-Yao-Ahé, adolescents, Yeleme
  • 26 Ouéhé-E-Ouéhé-In-O, hommes, Kiyarhe
  • 27 Chants et danses de Basses Terres:O-Oui-Oui-Oui, adolescents, tambours, Ormu
  • 28 Kolé-Kolé-Ko, adolescents, tambours, Ormu
  • 29 Ouhou-Ouhou, adolescents, tambours, Turumo

Disque 2

  • 1 Danses des Hautes Terres: Iwa-I, Yeleme
  • 2 Wéhou-Wéhou-In, Yeleme
  • 3 Guimbarde: Appel d'oiseaux, Tangma
  • 4 Appels d'oiseaux, Wamena
  • 5 Appels d'oiseaux, Wamena
  • 6 Appels d'oiseaux, Wamena
  • 7 Appels d'oiseaux, Wamena
  • 8 Guimbarde syncopée, Tagi
  • 9 Guimbarde rapide, Ibele
  • 10 Le porc et les appels d'oiseaux, Yeleme
  • 11 Le porc et les appels d'oiseaux, Yeleme
  • 12 Le porc et les appels d'oiseaux, Yeleme
  • 13 Chants graves: Wa-O-E, Sinak
  • 14 Ou-Yao-Yao-E, Tiom
  • 15 Harmoniques de gorge: Yo-Ayo-A-O, Yeleme
  • 16 Ya-Yo, Ibele
  • 17 Ya-Yo, Ibele
  • 18 Lolo-Lou, Habema
  • 19 Lolo-Lou, Habema
  • 20 Lolo-Lou, Habema
  • 21 Lolo-Lou, Habema
  • 22 Lolo-Lou, Habema
  • 23 Lolo-Lou, Habema
  • 24 Lolo-Lou, Habema
  • 25 Lolo-Lou, Habema
  • 26 Yélou-Ho-In, Pyramid
  • 27 Yélou-Ho-In, Pyramid
  • 28 Récitatifs: Wo-E-Wéahé, Pyramid
  • 29 Wo-E-Wéahé, Pyramid
  • 30 Yoné-Naro, Hommes et femmes, veille de guerre, Pyramid
  • 31 Mola-Moulou, Hommes et femmes, veille de guerre, Pyramid
  • 32 Koukou-Leka, Vieille femme, Pyramid
  • 33 Wéki-Louhoulou, Hommes, Angguruk
  • 34 Rituel pour la taille de la pierre, Hommes, Langda
  • 35 L'homme malade, Homme, Abar
  • 36 Traduction de la chanson précédente en indonésien, Homme, Abar
  • 37 Le cochon fantôme, Homme, Abar
  • 38 Pleureuses: Femmes, Pyramid