Compte Search Menu

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies permettant d’améliorer le contenu de notre site, la réalisation de statistiques de visites, le choix de vos préférences et/ou la gestion de votre compte utilisateur. En savoir plus

Accepter
 

Disponibilité et classement

ou

CHANSONS ET COMPTINES D'AMERIQUE DU SUD
Angel PARRA

  • Ref. LL5982
  • AUVIDIS, 1991.

J'ai réalisé en 1966 au Chili mon premier album de chansons et comptines dédié aux enfants de mon pays. A cet instant, je n'aurais jamais imaginé que vingt ans plus tard, je renouvellerais cette expérience pour des enfants français et leurs petits copains latino-américains. Mais l'histoire est ainsi. Merci à ces enfants chiliens, fruits de l'exil, qui n'ont pas oublié les comptines et devinettes, ni les chansons que chantaient leurs grands-parents et leurs parents et que chanteront demain nos petits-enfants. Qu'il est réconfortant de voir que les dictatures passent mais jamais les chansons qui accompagnent nos rêves. (Angel Parra, décembre 85)

Interprètes

Pistes

  • 1 Les fruits (Los mamones)
  • 2 poupée (Tengo una muñeca)
  • 3 persil (El perejil)
  • 4 La banane (Es piatano)
  • 5 Mane-dane-diroun-diroun-dane (Mandandirun dirundan)
  • 6 La langue (La lengua)
  • 7 Petit cheval blanc (Cabalito blanco)
  • 8 Le fil d'or (Vamos jugando al hilo dehoro)
  • 9 La bougie (La vela)
  • 10 Le charbon (El carbón)
  • 11 Berceuse chilienne (Arroro mi niño)
  • 12 Monsieur le chat (Estaba el señor Don Gato)
  • 13 Les étoiles (Las estrellas)
  • 14 L'oeuf (El huevo)
  • 15 voyelles (Las vocales)
  • 16 Le miroir (El espejo)
  • 17 Alice va en calèche Alicia va en el coche)
  • 18 J'ai perdu une fillette (Se me ha perdido una hija)
  • 19 Les abeilles (Las avejas)
  • 20 petit coq (Se me ha perdido un gallito
  • 21 J'avais dix chiens (Yo tenia diez pritos)
  • 22 Le silence (El silencio)
  • 23 Berceuse brésilienne (Tutu marambia)