Compte Search Menu

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies permettant d’améliorer le contenu de notre site, la réalisation de statistiques de visites, le choix de vos préférences et/ou la gestion de votre compte utilisateur. En savoir plus

Accepter
 

Emprunter

ou
{{ media.unnormalized_title })

U-CARMEN EKHAYELITSHA
DIVERS INTERPRÈTES

  • Ref. YU0130
  • MILAN, 2006. Enregistrement 2005.

Une "Carmen" en Afrique du Sud (où il y a aussi des fabriques de cigarettes). Une chronique populaire et musicale qui a digéré les partitions cultes de Bizet, mêlées à des chants du pays, le tout en langue Xhosa. Ours d'Or à Berlin (2005).

Adaptation de la Carmen de Bizet en Xhosa, l'une des 11 langues officielles d'Afrique du Sud, comprenant aussi quelques chants traditionnels sud-africains. Ours d'Or à la Berlinale 2005. (CT)

Écouter les extraits

Interprètes

Pistes

  • 1 Ingarbula sigcawu (Overture)
  • 2 Kushushu (Hot and dusty)
  • 3 Isiko iiyaziwa esixhoseni (Factorysong)
  • 4 Jong'umsi (See the smoke)
  • 5 Lwaz'uthando (Habanera)
  • 6 Ukhumbul 'ikhaya (Duet)
  • 7 Ncedani, ncedani (Fight)
  • 8 Andinoyiki (Tralala)
  • 9 Kwabra nkomo (Seguidilla and act 1finale)
  • 10 Abazali bam (Entracte to act 3)
  • 11 Isingqi sengoma (Gypsy dance)
  • 12 Mawethu vulani (Lulamile's arrival)
  • 13 Intyatyambo (Flower song) * Hlala nathi (Act 2 finale)
  • 14 Amathambo (Card trio)
  • 15 Sikakubancwasa (Customs)
  • 16 Ingoma ka nomakhaya (Nomakhaya's aria)
  • 17 Umama uyagula (Act 3 finale)
  • 18 Thongo lam (Entracte to act 4)
  • 19 Ndisakuthanda mna (Finale)
  • 20 CARMEN