LE VIEUX QUI LISAIT DES ROMANS D'AMOUR
Luis SEPÚLVEDA
- Ref. HB6823
- LA VOIX DE SON LIVRE, 1992. Enregistrement 1993.
Luis Sepulveda est né en 1949 au Chili. Grand voyageur, il vit actuellement à Hambourg. Il a obtenu plusieurs prix. "Le Vieux qui lisait des romans d'amour" a été traduit de l'espagnol par François Maspero. Ce roman a été lu, en 1993, en feuilletons, sur les antennes de la RTBF. Le sujet : Antonio José Bolivar est le seul à pouvoir chasser le félin tueur d'hommes. Il connaît la forêt amazonnienne, il respecte les animaux qui la peuplent, il a vécu avec les Indiens Shuars et il accepte le duel avec le fauve. Mais Antonio José Bolivar a découvert sur le tard l'antidote au redoutable venin de la vieillesse : il sait lire, et il a une passion pour les romans qui parlent de l'amour, le vrai qui fait souffrir.
Interprètes
- Luis SEPÚLVEDA : Auteur d'une oeuvre littéraire
- Georges BÉJEAN : Lecteur
- Christiane DEÏS : Lecteur
- Ghaouti FARAOUN : Lecteur
- J.M. GALÉRA : Lecteur
- Philippe MILLAT-CARUS : Lecteur
- Pierre TRABUT : Lecteur
- François MASPERO : Traducteur