Compte Search Menu

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies permettant d’améliorer le contenu de notre site, la réalisation de statistiques de visites, le choix de vos préférences et/ou la gestion de votre compte utilisateur. En savoir plus

Accepter
 

Emprunter

ou

CANTATE: 202-204
Johann Sebastian BACH

Helmut RILLING - Sibylla RUBENS...

  • Ref. BB5028
  • HÄNSSLER CLASSIC, 1999-1998. Enregistrement 1997.

Écouter les extraits

Interprètes

Œuvres

  • Weichet nur, betrübte Schatten, cantate pour soprano, hautbois, cordes et continuo (Mariage), BWV 202
  • Amore traditore, cantate pour basse et clavecin obligé (pas entièrement authentique) *?*, BWV 203
  • Ich bin in mir vergnügt, cantate pour soprano, 2 hautbois, cordes et continuo "Von der Vergnügsamkeit" *?*, BWV 204

Pistes

  • 1 BWV 202 - Weichet nur, betrübte Schatten: Aria: Weichet nur, betrübte Schatten
  • 2 BWV 202 - Weichet nur, betrübte Schatten: Recitativo: Die Welt wird wieder neu
  • 3 BWV 202 - Weichet nur, betrübte Schatten: Aria: Phoebus eilt mit schnellen Pferden
  • 4 BWV 202 - Weichet nur, betrübte Schatten: Recitativo: Die Welt wird wieder neu
  • 5 BWV 202 - Weichet nur, betrübte Schatten: Aria: Wenn die Frühlingslüfte streichen
  • 6 BWV 202 - Weichet nur, betrübte Schatten: Recitativo: Und dieses ist das Glücke
  • 7 BWV 202 - Weichet nur, betrübte Schatten: Aria: Sich üben im Lieben
  • 8 BWV 202 - Weichet nur, betrübte Schatten: Recitativo: So sei das Band der keuschen Liebe
  • 9 BWV 202 - Weichet nur, betrübte Schatten: Gavotte: Sehet in Zufriedenheit
  • 10 BWV 203 - Amore traditore: Aria: Amore traditore
  • 11 BWV 203 - Amore traditore: Recitativo: Voglio provar
  • 12 BWV 203 - Amore traditore: Aria: Chi in amore ha nemica la sorte
  • 13 BWV 204 - Ich bin in mir vergnügt: Recitativo: Ich bin in mir vergnügt
  • 14 BWV 204 - Ich bin in mir vergnügt: Aria: Ruhig und in sich zufrieden
  • 15 BWV 204 - Ich bin in mir vergnügt: Recitativo: Ihr Seelen, die ihr außer euch stets in die Irre lauft
  • 16 BWV 204 - Ich bin in mir vergnügt: Aria: Die Schätzbarkeit der weiten Erden
  • 17 BWV 204 - Ich bin in mir vergnügt: Recitativo: Schwer ist es zwar, viel Eitles zu besitzen
  • 18 BWV 204 - Ich bin in mir vergnügt: Aria: Meine Seele sei vergnügt
  • 19 BWV 204 - Ich bin in mir vergnügt: Recitativo: Ein edler Mensch ist Perlenmuscheln gleich
  • 20 BWV 204 - Ich bin in mir vergnügt: Aria: Himmlische Vergnügsamkeit