Compte Search Menu

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies permettant d’améliorer le contenu de notre site, la réalisation de statistiques de visites, le choix de vos préférences et/ou la gestion de votre compte utilisateur. En savoir plus

Accepter
 

Emprunter

ou

LA VISION DE TONDAL - CHANTRES DE LA DALMATIE MÉDIÉVALE

Katarina LIVLJANIC - DIALOGOS

  • Ref. AA3763
  • ARCANA, 2004. Enregistrement 2003.

La "Vision de Tondal, créée en 1149, en Irlande, est l'un des récits spirituels les plus populaires du Moyen'Âge. Il a été traduit en latin, par un certain "frater Marcus". Cette oeuvre a été transmmise par de nombreuses copies, traductions et adaptations. En Croatie, La Vision de Tondal esixte en deux versions et en deux écritures. La version glagolitique est créée selon le modèle latin, l'autre version est traduite de l'italien. La Vision de Tondal en glagolitique fait partie des pages les plus réussies de la littérature croate.

Interprètes

Œuvres

  • ANONYME : Chant glagolitique de la Dalmatie médiévale
  • ANONYME : Gospodin, smiluj se, chant glagolitique de Mune, Istrie
  • ANONYME : Zac noge tvone sada u tanci ne igraju ? (Pourqoi mes jambes ne dansent-elles pas?) ("La Vision de Tondal", Zagreb, Archives de Hazu)
  • ANONYME : Venite, benedicti patris mei (Benevento, Bibl. capitolare)
  • ANONYME : A dusa rece (Et l'âme dit)
  • ANONYME : Qui habitat in adiutorio altissimi, trait grégorien (Missale de Dubrovnik, Oxford, Bodleian Lib.)
  • ANONYME : I pridose na dolac strasan (Ils s'approchèret d'une vallée épouvantable) (Missale e Dubrovnik)
  • ANONYME : Viruju u jedinoga boga (Credo(, chant glagolitique de Mune, Istrie
  • ANONYME : I onde bi dusa grebena (Et l'âme fut saisie)
  • ANONYME : Gospodine, pomiluj (Kyrie Eleison), chant glagolitique de Poljica, Split)
  • ANONYME : I pridose k drugomu dolcu (Ils s'approchèrent d'une autre vallée)
  • ANONYME : Gospin plac (Lamentation de la Vierge), chant glagolitique de Vrvanj, Hvar)
  • ANONYME : Evo tudje strah (La peur), chant glagolitique, Hvar
  • ANONYME : I toj reksi gredise prid Yo,dalom (En disant cela, il marchait devant Tondal), chant glagolitique, Hvar
  • ANONYME : O janjce bozji (Agnus Dei), chant glagolitique de Mune, Istrie
  • ANONYME : Obrativ se Tondal za angelom (Tondal se tourna vers l'ange), chant glagolitique, Istrie
  • ANONYME : A na jednoij katidri (Et sur un trône), chant glagolitique
  • ANONYME : Dodji, duse presveti (Veni, sancte spiritus), chant glagolitique de Poljica, Split
  • ANONYME : Cuvsi toj (Entendant cela)
  • ANONYME : Salve Regina (Zadar, monastère de St.François, dantuale de Frane Divnic, XVII°s.)
  • ANONYME : I toj reksi vaze ga za ruku (Disant cela, il le prit par la main)
  • ANONYME : Svet (Sanctus), chant glagolitique de Mune, Istrie
  • ANONYME : I otvorivsi oci (Et, ouvrant les yeux)
  • ANONYME : Laudes regiae (Acclamations), Zadar, Vibl. capitulaire, XII°s.)