Partager
PIANO - INTEGRALE (VOL.III)
Heitor VILLA-LOBOS
Debora HALÁSZ
- Ref. EV5875
- BIS, 1998. Enregistrement 1997.
Interprètes
- Debora HALÁSZ : Piano
Œuvres
- Francette et Piá, 10 pièces faciles pour piano et piano à 4 mains (n°10)
- 4 Historias da carochinha, pour piano
- Petizada, 6 morceaux pour piano
- Brinquedo de roda, 6 morceaux pour piano
- Suite infantil n°1, pour piano
- Suite infantil n°2, pour piano
- Bailado infantil, pour piano
- 12 Cirandinhas, pour piano
Pistes
- 1 Pia comes to France Francette et Pia (Francette and Pia): I. Pia est venu en France
- 2 Pia sees Francette Francette et Pia (Francette and Pia): II. Pia a vu Francette
- 3 Pia talks to Francette Francette et Pia (Francette and Pia): III. Pia a parle a Francette
- 4 Pia and Francette play together Francette et Pia (Francette and Pia): IV. Pia et Francette jouent ensemble
- 5 Francette is angry Francette et Pia (Francette and Pia): V. Francette est fachee
- 6 Pia leaves for war Francette et Pia (Francette and Pia): VI. Pia est parti pour la guerre
- 7 Francette is sad Francette et Pia (Francette and Pia): VII. Francette est triste
- 8 Pia returns from war Francette et Pia (Francette and Pia): VIII. Pia revient de la guerre
- 9 Francette is happy Francette et Pia (Francette and Pia): IX. Francette est content
- 10 Francette and Pia play forever Francette et Pia (Francette and Pia): X. Francette et Pia jouent pour toujours
- 11 In the enchanted castle Historias de Carochinha (Carochinha's Tales): I. No Palacio Encantando
- 12 The courtesy of the little prince Historias de Carochinha (Carochinha's Tales): II. A Cortesia do Principezinho
- 13 And the little shepherd sang Historias de Carochinha (Carochinha's Tales): III. E o Pastorzinho Cantava
- 14 And the little princess danced Historias de Carochinha (Carochinha's Tales): IV. E a Princesazinha Dancava
- 15 There is a rosebush at the right hand Petizada (Troupe of Naughty Boys): I. A mao direita tem uma roseira
- 16 Thus mummy cradled Petizada (Troupe of Naughty Boys): II. Assim ninava Mama
- 17 The poor little girl from the backlands Petizada (Troupe of Naughty Boys): III. A Pobresinha Sertaneja
- 18 White little dress Petizada (Troupe of Naughty Boys): IV. Vestidinho Branco
- 19 Saci Petizada (Troupe of Naughty Boys): V. Saci
- 20 Story of the little hillbilly girl Petizada (Troupe of Naughty Boys): VI. A Historia da Caipirinha
- 21 Lift your little foot Brinquedo de roda (Round Dance Play): I. Tira o seu pezinho
- 22 the Carranquinha song Brinquedo de roda (Round Dance Play): II. A Moda da Carranquinha
- 23 The three gentlemen Brinquedo de roda (Round Dance Play): III. Os tres Cavalheirozinhos
- 24 One, two hoops Brinquedo de roda (Round Dance Play): IV. Uma, duas Angolinhas
- 25 Garibaldi went to mass Brinquedo de roda (Round Dance Play): V. Garibaldi foi a missa
- 26 Let us all dance around Brinquedo de roda (Round Dance Play): VI. Vamos todos cirandar
- 27 Dancing Suite infantil No. 1 (Children's Suite No. 1): I. Bailando
- 28 The baby is going to sleep Suite infantil No. 1 (Children's Suite No. 1): II. Nene vai dormir
- 29 Tricks Suite infantil No. 1 (Children's Suite No. 1): III. Artimanhas
- 30 Reflections Suite infantil No. 1 (Children's Suite No. 1): IV. Reflexoes
- 31 On the swing Suite infantil No. 1 (Children's Suite No. 1): V. No Balanco
- 32 Suite infantil No. 2 (Children's Suite No. 2): I. Allegro
- 33 Suite infantil No. 2 (Children's Suite No. 2): II. Andantino
- 34 Suite infantil No. 2 (Children's Suite No. 2): III. Allegretto
- 35 Suite infantil No. 2 (Children's Suite No. 2): IV. Allegro non troppo
- 36 Children's Ballet Bailado infantil
- 37 Did the carnation get angry with the rose? Cirandinhas (Little Round Dances): I. Zangou-se o cravo com a rosa?
- 38 Farewell, pretty brunette Cirandinhas (Little Round Dances): II. Adeus, bela morena
- 39 Let's go, little sister Cirandinhas (Little Round Dances): III. Vamos, maninha
- 40 Look at that girl Cirandinhas (Little Round Dances): IV. Olha aquela menina
- 41 Mrs. Shepherdess Cirandinhas (Little Round Dances): V. Senhora pastora
- 42 Come down, balloon Cirandinhas (Little Round Dances): VI. Cai, cai, balao
- 43 Everyone passes by Cirandinhas (Little Round Dances): VII. Todo mundo passa
- 44 Let's see the little mestizo girl Cirandinhas (Little Round Dances): VIII. Vamos ver a mulatinha
- 45 Small sheep, big sheep Cirandinhas (Little Round Dances): IX. Carneirinho, carneirao
- 46 The boat capsized Cirandinhas (Little Round Dances): X. A canoa virou
- 47 In this street there is a wood Cirandinhas (Little Round Dances): XI. Nesta rua tem um bosque
- 48 How beautiful her eyes are Cirandinhas (Little Round Dances): XII. Lindos olhos que ela tem