ITALIANI BRAVA GENTE - LE SOLDATESSE
Armando TROVAIOLI
- Ref. Y 5710
- ORIGINAL SOUDTRACK, 1992.
Deux films italiens traitant de la guerre 40-45. 1964 et 1965. "Italiani brava gente" (musique de Armando Trovaioli) se traduit en anglais par "Intaliano brava gente" et "La Solidatesse" (musique de Mario Nascimbene) par "Soldier Women". Les films traitent de l'occupation par les armées italiennes de la Russie et dénoncent la folie de la guerre et l'erreur de l'Italie de s'être embarquée dans la folie de la conquête. Dans "Italiano brava gente" une voix d'homme raconte, avec l'appui de la musique, le journal de guerre. Par ailleurs, certaines plages sont conçues pour choeur d'hommes et orchestre. Pour "Soldier Women", l'ouverture est martiale et conduite par un grand orchestre. Suivent des morceaux pour cithare ou balalaïka.
Interprètes
- Marino NASCIMBENE : Auteur de la musique
- Giuseppe DE SANTIS : Réalisateur & réalisatrice
- Valerio ZURLINI : Réalisateur & réalisatrice
Pistes
- 1 Italiano brava gente: Italiano karascio
- 2 Italiano brava gente: Arrival the front
- 3 Italiano brava gente: Execution byshooting
- 4 Italiano brava gente: The colonel's journal
- 5 Italiano brava gente: First retreat
- 6 Italiano brava gente: The story ofthe partisan and the medical lieutenant
- 7 Italiano brava gente: Private Gabrielli
- 8 Italiano brava gente: Sonia's episode
- 9 Italiano brava gente: One thousandempty mess-tins
- 10 Soldier women: Dramatic prelude
- 11 Soldier women: Eftikia's theme
- 12 Soldier women: Ballad of the Lorry
- 13 Soldier women: Eftikia's sirtaki
- 14 Soldier women: Eftikia's theme
- 15 Soldier women: Assault on the Lorry
- 16 Soldier women: The shooting of thepartisans
- 17 Soldier women: Martino meets Eftikia
- 18 Soldier women: Finale