Compte Search Menu

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies permettant d’améliorer le contenu de notre site, la réalisation de statistiques de visites, le choix de vos préférences et/ou la gestion de votre compte utilisateur. En savoir plus

Accepter
 

Emprunter

ou

ANTHOLOGY OF WORLD MUSIC: AFRICA, MUSIC FROM RWANDA

  • Ref. MM0640
  • ROUNDER RECORDS, 1999. Enregistrement 1954-1955.

Enregistrement de terrain des années 50 par Denyse Hiernaux-L'Hoëst auprès des peuples Hutu, Tutsi et Twa. Tutsi: musique des tambours royaux et divers chants accompagnés ou non, chants de la vie quotidienne, de cour ou rituels. Hutu: chants de bergers et liés à l'élevage, chant historique et divers instruments. Twa: chants de louanges et ensemble de percussions. Livret en anglais. (ASDS)

Écouter les extraits

Interprètes

Pistes

  • 1 Tutsi: Nyanza, Rukina: Seven drumsof the mwami with song
  • 2 Rurambo: Song with hand-clapping
  • 3 Astrida: Umuhara (Song of the spirits)
  • 4 Cyinkanga (Nyanza territory): Guhindura (Pastoral song)
  • 5 Rurambo: Muberule, board zither
  • 6 Astrida: Kana (name of a woman), girl's song
  • 7 Astrida: Chandali, men's song withzither
  • 8 Nyanaza: Ikimanura (Arrival of thetutsi), six drums played by a single performer. Song of praise of thesacred royal drums
  • 9 Hutu: Astrida, Mugore W'Ingare (Thedifficult woman) vertical flute
  • 10 Astrida, Induru Ni Ndende (The warcry is long), singing with the musical bow
  • 11 Keya-Nyundo (Kisenyi Territory), Ikondera (Song of the bride's friends)
  • 12 Astrida, Ntawundi mwana nkibyara ndakuze (He can no longer procreate,he's too old)
  • 13 Astrida, Kubangurira (Pastoral song)
  • 14 Astrida, Ingare (The shrew), two vertical flutes
  • 15 Twa: Astrida, Agasambi (The royal crane), Makondera orchestra
  • 16 Musha (Astrida Territory), Nshoz' Uruyange (Praise of an army corps),song and dance
  • 17 Cyinkanga (Nyanza Territory), Ibare (In praise of a chieftain), threewomen's voices