Compte Search Menu

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies permettant d’améliorer le contenu de notre site, la réalisation de statistiques de visites, le choix de vos préférences et/ou la gestion de votre compte utilisateur. En savoir plus

Accepter
 

Emprunter

ou

DIWAN JUDEO-YEMENITE

  • Ref. MY9830
  • AUVIDIS UNESCO, 1990. Enregistrement 1976-1977.

Enregistrements de Noémi et Avner Bahat. Diwan ou ensemble de poèmes en hébreu, araméen et arabe sur des thèmes profanes et religieux. Ils sont interprétés par les hommes lors de fêtes diverses de la vie quotidienne et sont souvent accompagnés de percussions. Livret en français et anglais. (ASDS)

Écouter les extraits

Interprètes

Pistes

  • 1 Shadai emor na daile-galuteinu (Lord, put an end to our exile)
  • 2 Tsur menati
  • 3 Ayumati te'orer ha-yesheinim (My beloved will awaken the sleepers)
  • 4 Yashqef elohim mi-me'on qodsho (The Lord will watch from his holy habitation) * Yom ezkera het'i (The day I shall recall my sin) * Hallel
  • 5 Sar ha-memuneh (Appointed prince)
  • 6 Ahuv yevarech ha-hatan (The beloved will bless the groom)
  • 7 Ahuv mei-har ha-mor natan li morasha (The beloved from the mountain of Myrrh gave me my heritage)
  • 8 Adon hakol mehayyeh kol neshama (Lord of all, reviveth all souls)
  • 9 Adon hakol mehayyeh kol neshama
  • 10 Yeda'atani be-terem titsreini (Thou knewest me before thou didst create me) * 'Ayin ve-lev yadah merivim(Eye and heart disputing together)* Hallel
  • 11 Ayyahu al-husn el-musamma (Oh, you, named citadel)