![](https://static.pointculture.be/media/b0/1e/bc/cover_ms0444_scale_345x750.jpg)
Partager
THE GREEK ARCHIVES 9: CONSTANTINOPLE IN OLD RECORDINGS
- Ref. MS0444
- F.M. RECORDS.
Cette compilation fait partie d'une grande collection de disques rassemblant principalement des 78 tours enregistrés avant-guerre, avec une bonne restauration et un bon choix de morceaux. Ce neuvième volume est consacré aux chansons qui parlent de Constantinople. Livret en grec avec les paroles, quelques notes en anglais. (ASDS)
Interprètes
- Michalis SIPHNAIOU : Voix
- Marika PAPAGIKA : Voix
- Markos MELKON : Voix
- Andonis DALGAS : Voix
- Roza ESKENAZY : Voix
- Takis NIKOLAOU : Voix
- ESTOUDIANTINA CHRISTOULIDI
- V. SOPHRONIOU : Voix
- Kostas NOUROS : Voix
- Giorgos VIDALIS : Voix
- ESTOUDIANTINA ZONARAKI
- Giagos PSAMATHIANOS : Voix
- Spyros PERISTERIS
- K. MAKRIS
Pistes
- 1 Karotseris (Cart-driver)
- 2 Agia Sophia
- 3 Ithela va 'rtho to vradi (I wantedto come over the night)
- 4 Antoule
- 5 Hasapikos ap'ta Tatavla (Hasapiko dance from Tatavla)
- 6 Tatavliani tsahpina (Little flirt from Tatavla)
- 7 Tou psara o gios (The fisherman's son)
- 8 Arapas perna (Arabas (Wheel-wagon)is going by)
- 9 Politikos hasapikos (Hasapiko dancefrom Constantinople)
- 10 Pringipiotissa (Woman from Pringipos)
- 11 Stous Podarades mia Politissa (A woman from Constantinople in Podarades)
- 12 Galat manes (Galata manes from Galatas)
- 13 Silivriano (Song from Silivria)
- 14 Tatavliani Politissa (Constantinople woman from Tatavlia)
- 15 Ehasa mandili (I've lost my scarf)
- 16 Varytera ap'ta sidera (Heavier thanthe irons)
- 17 Andikristos horos (Andikristos dance)
- 18 Politissa (Woman from Constantinople)
- 19 Piran ta phrygana photia (The twigsare ablaze)
- 20 Pliges (Wounds)
- 21 Tatavliano hasapiko (Hasapiko dancefrom Tatavla)